Uruchamianie Tora

Uzyskiwanie pomocy

Informacja o Listach Mailingowych

Nadrabianie zaległości na temat przeszłości, stanu bieżącego i przyszłości Tora

  1. Najpierw przeczytaj stronę wprowadzenia, by z grubsza pojąć, jak działa Tor, czemu służy i kto go używa.
  2. Zainstaluj paczkę z Torem i wypróbuj go. Upewnij się najpierw, że masz zainstalowanego Firefoksa i przeczytaj listę ostrzeżeń mówiącą o sposobach, na jakie możesz zepsuć swą anonimowość.
  3. Pobierz i obejrzyj przemówienie Rogera z konferencji What The Hack (wideo, slajdy, abstrakt). Przemówienie to miało miejsce w lipcu 2005, gdy byliśmy sponsorowani przez EFF, a sieć była mała, lecz ciągle daje ono dobre podstawy na temat tego, jak działa Tor i do czego służy.
  4. Nasz dokument FAQ zawiera wszelkie rodzaje tematów, łącznie z pytaniami o uruchamianiu klienta lub przekaźnika sieci, atakami na anonimowość, czemu nie stworzyliśmy Tora w inny sposób oraz dyskusję na temat użytkowników Tora i nadużywania Tora.
  5. Tor ma już bloga. Próbujemy go uaktualniać najnowszymi wiadomościami raz na tydzień czy dwa.
  6. Przejrzyj naszą Dokumentację Projektową. Zauważ, że mamy specyfikacje w stylu RFC, by wszyscy dokładnie wiedzieli, jak Tor jest zbudowany.
  7. Jest szkielet listy rzeczy, za które chcielibyśmy się zabrać w przyszłości. Wiele z tych elementów będzie musiało zostać bardziej rozwiniętych, zanim będą mieć jakiś sens dla ludzi nie będącymi deweloperami Tora, ale i tak możesz zobaczyć ogólny sens spraw, które wkrótce powinny być załatwione.
  8. Pobierz i obejrzyj przemówienie Nicka "Wyzwania techniczne od roku 2004" z konferencji Defcon w lipcu 2007 (wideo, slajdy), przemówienie "przeciwdziałanie i unikanie blokowania" Rogera z 23C3 w grudniu 2006 (wideo, slajdy, abstrakt, dokument projektowy), lub przemówienie "Bieżące wydarzenia w roku 2007" Rogera z 24C3 w grudniu 2007 (wideo, slajdy, abstrakt). Mamy także tutorial z What The Hack na temat usług ukrytych (wideo, slajdy).
  9. Poczytaj o procesie propozycji Tora na temat zmiany projektu, i przejrzyj bieżące propozycje.
  10. Nasz plik do-zrobienia dla deweloperów zaczyna się od terminów obietnic zewnętrznych — spraw, za których zrobienie zapłacili nasi sponsorzy. Zawiera też wiele innych zadań i tematów, za które powinniśmy się potem zabrać.
  11. Gdy już nadrobisz zaległości, sprawy zaczną się zmieniać zaskakująco szybko. Lista mailingowa or-dev jest miejscem złożonych dyskusji, a kanał IRC #tor to miejsce na mniej złożone dyskusje.

Dokumenty Projektu

Ciekawe Linki

Dla Deweloperów

Przeglądaj katalogi ze źródłami Tora: (które niekoniecznie muszą działać lub w ogóle się kompilować)

Webmaster - Ostatnio zmodyfikowane: Wed Apr 30 15:32:37 2008 - Ostatnio wygenerowane: Tue May 13 08:48:52 2008

"Tor" i "Onion Logo" (logo cebuli) są znakami handlowymi The Tor Project, Inc.

Ta strona jest także dostępna w następujących językach: Deutsch, English, español, français, Italiano, 日本語 (Nihongo), Nederlands, Português, Русский (Russkij), svenska, 中文(简) (Simplified Chinese).
Jak ustawić domyślny język dokumentu.

Deweloperzy Tora nie sprawdzili tłumaczenia tej strony pod względem dokładności i poprawności. Tłumaczenie może być przestarzałe lub niepoprawne. Oficjalna strona Tora jest po angielsku, pod adresem https://www.torproject.org/.